有你真好
轻柔的阳光像精致的梭子,在无暇的桌面上织出金色的纱网,如绸子一样滑过我心,将它擦拭得圣洁明亮。
那一刻,我仰头凝望太阳说:“有你,真好。”
“太阳”在英语中为“sun”,这真是一个王一般的词汇,无可替代。随着年龄的增长,我越发多次地将目光投向着永恒的天体,它是万物的主。为何向日葵总是仰头问天?因为它们是主的侍卫,葵花挺立于大地,却把它们主的美德都传承了下来。深秋之时,它就不必再接受主的教诲,而是垂下大而满的花盘,把从苗儿开始就学到的一个个美德酝酿成可口的坚果,无偿地奉献给人类。这何尝不是一种感动?人们还有什么理由不去赞颂太阳呢?
梭罗在《瓦尔登湖》中将太阳看得和他的豆子一般可贵。它是一个肆意喷发、隆隆燃烧着的大火球,但它也是有情的。太阳懂得一缕朝霞抚上叶尖的轻柔;温暖的午后猫儿窝在墙根下瞌睡的慵懒;绸缎似的晚霞将天际打扮成七色的炫目。一切都任它去主宰。但当你趴在阳台上,任阳光爱抚你的脸颊时,你却感觉不到遥不可及的距离感。
你可记得,春天爬到芽芽上晒太阳是几时了?那正是被北风冻得脆不隆冬的阳光一点点融化,如奶汁一样悠悠地溢出来,逐渐欢腾流淌的日子。春阳像一块多彩的调色盘,这里刷刷,那里抹抹,将世间万物全染彩了,刚忙活完,又不辞劳苦地去叩响蜜蜂蝴蝶的门。看着春阳忙活个不停,我们的心也被温暖了。
夏天是太阳尽显它王者之威风的时刻。它披着金红的长袍,头戴金质的皇冠,一片荣光闪闪,巍然矗立在天边。叶子便充满崇拜地绿着,荷花也倾慕地露出粉色,人却不予理睬,畏缩在宅中享受自造的凉风。
秋天,太阳不常露脸,偶尔从云中探出半个脸,却乐坏了满枝的
[1][2]下一页