思念故人

窗外,烟雾迷蒙,视野狭隘。一人独坐阁内,思绪犹如窗外的云密密层层地压在心间,教人心情悲戚沉重。

阁内,无时无地不飘散着一袭袭人之香,原是香料“龙脑”正在被一只名为“金”的野兽(怪物――铜兽,实指香炉)所消融。

那一去不返的时光啊,竟再度以新生的方式出现,转眼间,又一个重阳。不觉忆起往事,历历在目,犹是发生在昨天――重阳节,夫君赵明诚不幸亡故,惟独留下她一人,好不凄惨。

那一夜,玉枕,纱橱,上等器具竟是如此无情冰冷,不禁使(教)人脊背发颤,毛骨悚然,只欲逃离此是非之地,却又欲罢不能。

次日黄昏,在东篱下饮酒――正如桃源明《饮酒》一诗中“采菊东篱下”可见一斑,菊花纤秀非比寻常。可在西风卷帘之时,人却更为纤弱清瘦。消魂乎?消魂也。

只道夫君:从未曾离开。只有满怀:依依之情。

后记:河流唱着歌很快地流去,但是山峰却留在那里,满怀依依之情。([印度]泰戈尔)

闽ICP备2021017268号-8