不对!你读错了。"正当我读到"区队长"这个词时,妈妈打断了我的朗读。她自信满满地告诉我:"‘区’在这里应该读‘ou’。"然而,我却同样满怀信心地反驳道:"老师都念‘qu’,不会错的。"
就这样,因为一个小小的"区"字,一件区区小事,妈妈还较起真来了。
妈妈找来新华字典,翻到三百六十页,耐心地为我讲解:"蓓贝,你看,当‘区’字作为一个人的姓氏时,它读‘ou’。这是一位姓区的队长。"虽然妈妈讲的也有道理,可我却始终坚信老师说的准没错!我还是继续读我的‘qu’队长,不管妈妈说得再多,我都只当做耳边风。因为我的倔强和执着,可把妈妈急坏了。你看,她皱起眉头,始终坚持自己的观点,认为是老师的失误。妈妈拿起电话,准备给黄老师打电话,因为我最听老师的话。妈妈认为老师会亲自告诉我该读‘ ou’。没想到,妈妈一连拨了两个电话,没人接;又一连发了两条短信,没人回。这下妈妈更急了,她多么希望我立刻跟她读‘ou ’队长啊!可我只听老师的!我心想:妈妈还真是不到黄河心不死!竟敢挑战权威!嘿嘿!妈妈真拿我没辙,只好交给我一个任务,明天请教老师,并且反复叮嘱:"蓓贝,明天一定要去问老师,千万不能忘了!"到了第二天中午,妈妈怕我忘记,又亲自打了电话,向黄老师请教。黄老师告诉妈妈:"课文中的‘区队长’是一个地区的队长,并不是姓区。"妈妈这才恍然大悟。第二天下午,黄老师特意对我们说:"同学们,二十六课《小兵张嘎》里的‘区队长’的‘区’读‘qu’,不读‘ou’,因为他是一个地区的队长,不是一位姓‘ou’的队长。"哈哈,因为妈妈的疑问,我们才能知道这个知识点呀!我放学回到家,妈妈笑着对我说:"蓓贝,你读对了。不过,妈妈错了,却一定要找出错的原因,而且知错就改。"