韩凭词语解释
韩凭(韩凭,韩凭)
亦作“韩冯”。亦作“韩朋”。
1. 相传战国时宋·康王舍人韩凭娶妻何氏,甚美,康王夺之。
▶凭怨,王囚之,沦为城旦。
▶凭自杀。其妻乃阴腐其衣,王与之登臺,妻遂自投臺下,左右揽之,衣不中手而死。遗书于带,愿以尸骨赐凭合葬。王怒,弗听,使里人埋之,冢相望也。宿昔之间,便有大梓木生于两冢之端,旬日而大盈抱,屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯,雌雄各一,恒栖树上,晨夕不去,交颈悲鸣,音声感人。
▶宋人哀之,遂号其木曰“相思树”。见晋·干宝《搜神记》卷十一。
▶唐·李冗《独异志》卷中、唐·刘恂《岭表录异》卷中引此作“韩朋”,《艺文类聚》卷九二引三国·魏文帝《列异传》、《法苑珠林》卷三六引晋·干宝《搜神记》作“韩冯”。后用为男女相爱、生死不渝的典故。
▶明·陈所闻《秋夜闻砧•泣颜回》曲:“打鸳鸯分散韩朋,惊蝴蝶不逐庄生。”
▶清·纳兰性德《减字木兰花》词:“若解相思,定与韩凭共一枝。”
2. 借指鸳鸯。
▶北周·庾信《鸳鸯赋》:“共飞詹瓦,全开魏宫;俱栖梓树,堪是韩冯。”
▶唐·李贺《恼公》诗:“《黄庭》留卫瓘,绿树养韩冯。”
▶唐·王初《即夕》诗:“风幌凉生白袷衣,星榆纔乱绛河低。月明休近相思树,恐有韩凭一处栖。”
韩凭造句
- 今宋国国都睢阳还筑有韩凭城。
- 南人谓此禽即韩凭夫妇之精魂。
- 若解相思,定与韩凭②共一枝。
- 宋王强夺花氏,韩凭自杀自亡。
- 君,悄悄差人送了封信给韩凭。
- 韩凭夫妇的爱情故事流传甚广。
- 宋康王舍人韩凭,娶妻何氏,美。
- ②韩凭:又作韩朋、韩冯等。
- 宋康王合人韩凭,娶妻何氏,美。
- 为韩朋(即韩凭)夫妇冢上所生。
- 莫许韩凭为蛱蝶,等闲飞上别枝花。
- 不久以后,韩凭便自杀了。
- 她暗中托人捎信给韩凭,说明心志。
- 1.韩凭夫妻死,作梓,号曰相思树。
- 宋康王舍人韩凭[2],娶妻何氏,美。
- 舍人韩凭娶妻何氏,甚美,康王夺之。
- 不久,韩凭自杀而死。
- 说这种鸳鸯鸟就是韩凭夫妇精魂变成的。
- 尾生失信,韩凭休妻。
- 树上的鸳鸯鸟是韩凭夫妇的精魂化成的。
韩开头的词语: 韩魏 韩王殿 韩哀 韩马 韩檠 韩杯 韩世昌 韩蜨 韩朋木 韩冯 韩柳 韩欧 韩风 韩獹 韩孟 韩卢逐块 韩杜 韩才 韩朋鸟 韩白